Docteur Débile ou M.Troll ?
SteveZissou

Le grand drame de FF7 reste sa traduction.
Il me semble que la trad Française a été faite à partir de l'anglaise qui était déjà problématique... Bref il y a eu un phénomène de téléphone arabe assez terrible avec ce jeu.
Revoir aujourd'hui le passage (vers le début, juste après la sortie de Midgar) où on nous explique le fonctionnement de l'énergie mako et de l'univers tout ça, c'est limite à pleurer de rire tellement ça n'a aucun sens. Déjà à l'époque je me souviens m'être posé quelques questions, en gros j'avais rien compris. Mais le jeu était tellement bon qu'on faisait avec. Je connaissais aussi des débiles qui avaient fait le jeu en jap sans rien comprendre à la langue et encore aujourd'hui je comprends pas ce genre de démarche... c'était une autre époque.

Je pense pas que ce soit prévu, mais si seulement Square pouvait retraduire le jeu à l'occasion du futur portage sur ps4. Pour moi ce serait un argument de vente très important.